It was raining that morning, so there was no sunrise to catch. And there was fog after the rain.
The fog came...... and went with the wind.
I checked out of the hotel and started to make my way down the hill when the weather became better. This time, i carried my own luggage.
At the bottom of the hill, i took a bus back to 龙胜 and then from there, another bus to 三江. On the way, i met this group of 3 Malaysians who were going to the 三江 train station and i borrowed Lonely Planet from one of them to take a look. The chinese travel guide which i bought was much better than LP, at least for the Guangxi chapter.
And this is 三江.
From 三江, i took another bus to 程阳. 程阳 is actually a collective of a few Dong (侗) minority villages, turned into a tourist attraction.
Most of the fields were filled with water already.
I was walking among the villages, which made me feel that i was intruding the privacy of the villagers.
A sign that nobody cared about.
Green.
The whole place was actually rather beautiful and there were quite a bit of art students staying at the same place as me.
Those looked like giant cabbages.
Water wheel.
The main attraction of the place - 程阳风雨桥, the main attraction of the whole place. This bridge was constructed without any use of nails and rivets. Impressive...
From 三江, i took another bus to 程阳. 程阳 is actually a collective of a few Dong (侗) minority villages, turned into a tourist attraction.
Most of the fields were filled with water already.
I was walking among the villages, which made me feel that i was intruding the privacy of the villagers.
A sign that nobody cared about.
Green.
The whole place was actually rather beautiful and there were quite a bit of art students staying at the same place as me.
Those looked like giant cabbages.
Water wheel.
The main attraction of the place - 程阳风雨桥, the main attraction of the whole place. This bridge was constructed without any use of nails and rivets. Impressive...
0 comments:
Post a Comment